This shows something happened and is still true. It is like saying 'is open' or 'is broken'.
This shows something happened and is still true. It is like saying 'is open' or 'is broken'.
Ms. Suzuki is married, but she doesn't have children.
The window is open, so please close it.
The light in the room isn't on yet, is it?
When I arrived, he was already dead.
I sent the broken computer out for repair.
This is different from "~te iru" for actions. "Tabete iru" means "is eating" now. "Shinde iru" means "is dead." It is also different from "~te aru." "Mado ga aite iru" means the window is open. "Mado ga akete aru" means someone opened it on purpose.
Watch out: Some verbs are tricky. '結婚している' means you are already married. It does not mean you are getting married now. '知っている' means you know something. It does not mean you are learning it now. You usually say '知っています' to say 'I know'.
Don't use this when you mean an action is happening right now. For example, '食べている' means 'eating now'. This form is for verbs that show a quick change. Like 'open' or 'close'. It shows the new state after that change. It does not show an action that is still going on.
Kumi's KMT system tracks your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create a free account to use it on 220,000+ concepts.